@article{oai:bunkyo.repo.nii.ac.jp:00003360, author = {村山, 康雄}, journal = {情報研究, Information and Communication Studies}, month = {1989-01-01, 2012-01-17}, note = {Japanese conditional nara, like other conjunctions, functions to connect two clauses (S1 and S2) and states the condition, Si under which S2 happens. It is shown that such verbs as sippaisuru (fail), oboreru (be drowned) and byooki-ni-naru (become sick) cannot co-occur with it. I will argue that this is because these verbs express an `unvoluntary' resultant state rather than a 'voluntary' action. In other words, they imply a situation which comes out naturally beyond human will. In using nara, the speaker makes the judgement in Si that it is so on the basis of the information he gets from outside and makes his own statement in S2. No one can judge that such a situation will exist. Yet if followed by (si)sooda (be likely to), yooda (appear) and kurai (degree) or used in the past-tense form, these verbs can be used with nara. Because the speaker can judge that there is now an appearance, outlook or probability that such a situation will exist, or that such already exists.}, pages = {113--119}, title = {「なら」と前件の動詞}, volume = {10}, year = {} }