@article{oai:bunkyo.repo.nii.ac.jp:00007331, author = {陳, 新}, journal = {言語文化研究科紀要, Bulletin of The Bunkyo University Graduate School of Language and Culture}, month = {2017-03-31, 2018-12-25}, note = {在日常谈话中,有时候会发生插入对方谈话的现象。一般情况下,插话被认为是打断对方谈话的一种不礼貌行为,但近年来有关研究表明恰当的插话是一种积极参与对方谈话,促进谈话顺利开展的一种言语行为。本稿作为阐明日语学习者插话现象的基础研究,从使用频率及对对方谈话所产生的影响两方面,调查了日语会话中中国学习者有关插话的使用情况。具体以5名高级日语学习者(以下为“CNNS”)为研究对象,设定了两个场面:一个是CNNS与日本友人为对象的对方言语接触场面(以下为“对方言语场面”);另一个是CNNS与非日语母语者(统一为友人关系的韩国留学生)为对象的第三言语接触场面(以下为“第三言语场面”)。◆调查结果如下:首先,无论对方是不是日语母语者,CNNS的插话行为未必都是打断对方谈话的负面影响,更多时候CNNS的插话行为是对对方谈话的一种补充或认同,推动了双方谈话的顺利开展。另外,谈话对象为韩国留学生时,CNNS的插话频率明显高于与日本友人进行交谈的场面。同时,当谈话对象为日语母语者时,CNNS会有意识避免插话过多使用,特别是表示在反对意见或者提出新话题时;但当谈话对方是非日语母语者时,CNNS此方面的意识变弱,而更注重积极参与对方的谈话,积极表达自己的观点。因此,这些使用倾向反应了:「谈话对象是不是日语母语者」这一「语言外部因素」会对日语学习者日语使用产生一定的影响。}, pages = {21--50}, title = {中国語を母語とする日本語上級学習者の割り込み発話に関する一考察:相手言語接触場面と第三者言語接触場面の比較}, volume = {3}, year = {} }