WEKO3
インデックスリンク
アイテム
観光英語(6):世界遺産に登録されている広島県宮島の案内板の英語
https://bunkyo.repo.nii.ac.jp/records/3540
https://bunkyo.repo.nii.ac.jp/records/3540c4b0b08a-42ea-46da-a510-f9614b63bd8e
名前 / ファイル | ライセンス | アクション |
---|---|---|
BKSJ510003.pdf (19.0 MB)
|
|
Item type | 紀要論文 / Departmental Bulletin Paper(1) | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
公開日 | 2014-08-08 | |||||
タイトル | ||||||
タイトル | 観光英語(6):世界遺産に登録されている広島県宮島の案内板の英語 | |||||
タイトル | ||||||
タイトル | Tourism English (6) : The English Found on Signs on the Island of Miyajima, Hiroshima Prefecture, Registered as a World Heritage Site by UNESCO | |||||
言語 | en | |||||
言語 | ||||||
言語 | jpn | |||||
資源タイプ | ||||||
資源タイプ識別子 | http://purl.org/coar/resource_type/c_6501 | |||||
資源タイプ | departmental bulletin paper | |||||
タイトル カナ | ||||||
その他のタイトル | カンコウ エイゴ 6 セカイ イサン ニ トウロク サレテイル ヒロシマケン ミヤジマ ノ エイゴ | |||||
著者 |
福島, 一人
× 福島, 一人 |
|||||
著者 | ||||||
値 | Fukushima, Kazundo | |||||
所属機関 | ||||||
値 | 文教大学情報学部 | |||||
内容記述 | ||||||
内容記述タイプ | Abstract | |||||
内容記述 | Because the Tokyo Olympic Games are to be held in 2020, more foreign tourists are expected to visit Japan. The English signs in Japan’s famous places and relics have to be increased in number and improved in quality. Fukushima (2011.1), (2011.7), (2012.7), (2013.1), (2014.1) examined the examples in the Japanese castle complexes containing castle keeps designated as national treasures or important cultural properties. Following these, this paper will examine the English on the island of Miyajima registered as a world cultural heritage site by UNESCO. It will be shown that besides grammatical errors there are some contradictions between the Japanese signs or explanations and the English ones. Like the previous five papers, we will also add English actively if there are no English signs or explanations. We classify the English signs into four geographic areas, those found on the way from the Miyajima port to the Itsukushima Shrine, those in the Itsukushima Shrine, those in the Houkoku Shrine, and those found on the way from the Itsukushima Shrine to the exit of the Misen Tramway Terminal. And each one will be classified into two categories, the signs for general notices and those haracteristic of the things concerned. As to the style of the English for notices, the orthography of letters, etc. in the English signs, those of the local signs will be followed as much as possible. |
|||||
書誌情報 |
情報研究 en : Information and Communication Studies 巻 51, p. 29-58, 発行日 2014-07-01 |
|||||
出版者 | ||||||
出版者 | 文教大学 | |||||
ISSN | ||||||
収録物識別子タイプ | ISSN | |||||
収録物識別子 | 03893367 | |||||
著者版フラグ | ||||||
出版タイプ | VoR | |||||
出版タイプResource | http://purl.org/coar/version/c_970fb48d4fbd8a85 | |||||
本文言語 | ||||||
値 | 日本語 | |||||
ID | ||||||
値 | BKSJ510003 | |||||
作成日 | ||||||
日付 | 2014-08-08 | |||||
日付タイプ | Created |