ログイン
言語:

WEKO3

  • トップ
  • ランキング
To
lat lon distance
To

Field does not validate



インデックスリンク

インデックスツリー

メールアドレスを入力してください。

WEKO

One fine body…

WEKO

One fine body…

アイテム

  1. 紀要類
  2. 文学部紀要
  3. 第22-2号

明治後期における西洋笑話と英語学習書

https://bunkyo.repo.nii.ac.jp/records/425
https://bunkyo.repo.nii.ac.jp/records/425
bb477cb3-245b-4881-aa33-3571a1286730
名前 / ファイル ライセンス アクション
BKK0000311.pdf BKK0000311.pdf (515.2 kB)
Item type 紀要論文 / Departmental Bulletin Paper(1)
公開日 2009-12-08
タイトル
タイトル 明治後期における西洋笑話と英語学習書
タイトル
タイトル Western Pleasantries and English Learning Books in the Latter Half of the Meiji Era.
タイトル
タイトル メイジ コウキ ニ オケル セイヨウ ショウワ ト エイゴ ガクシュウショ
言語
言語 jpn
キーワード
主題 英学史, 英語教育史, 多文化理解, 明治文化, 笑い
資源タイプ
資源タイプ departmental bulletin paper
著者 浦, 和男

× 浦, 和男

ja 浦, 和男
文教大学文学部英米語英米文学科非常勤

en Ura-Miyasako, Kazuo
Bunkyo University, Faculty of Language and Literature

Search repository
内容記述
内容記述タイプ Abstract
内容記述 文明開化とともに西洋の笑話が原文で紹介されるようになる。新聞・雑誌類では明治10年以降の掲載が確認され、明治25年には福沢諭吉が「開口笑話」を出版し約350篇の笑話を紹介した。明治30年代後半になり、西洋の笑話を利用した英語学習書が相次いで出版され、英語読本類にも笑話が掲載される。その背景には、明治20年代後半からの英語教育の普及と産業発展による英語ブームと、文法に重点を置かない実用英語指向の高まりがある。また、この時期には新しい「笑い」を求める雰囲気があり、西洋の笑話の英語学習への利用が高まったとも考えられる。原文による笑話の学習を通じて、明治期の読者は多文化に接触し、日欧に共通する笑いの存在を知ることで、日本人が異質でないことを知ることができた。これらの英語学習書の英語教育的な意義、扱われた西欧笑話の日本の笑いへの定着、近代文学への影響など、今後検討しなけらばならない問題は多く残されている。
書誌情報 ja : 文学部紀要
en : Bulletin of The Faculty of Language and Literature

巻 22, 号 2, p. 41-69, ページ数 29, 発行日 2009-03-01
出版者
出版者 文教大学
ISSN
収録物識別子タイプ PISSN
収録物識別子 09145729
出版タイプ
出版タイプ VoR
item_5_text_42
値 BKK0000311
item_5_date_43
日付 2009-12-08
戻る
0
views
See details
Views

Versions

Ver.1 2023-05-15 17:08:10.336552
Show All versions

Share

Mendeley Twitter Facebook Print Addthis

Cite as

エクスポート

OAI-PMH
  • OAI-PMH JPCOAR 2.0
  • OAI-PMH JPCOAR 1.0
  • OAI-PMH DublinCore
  • OAI-PMH DDI
Other Formats
  • JSON
  • BIBTEX

Confirm


Powered by WEKO3


Powered by WEKO3