ログイン
言語:

WEKO3

  • トップ
  • ランキング
To
lat lon distance
To

Field does not validate



インデックスリンク

インデックスツリー

メールアドレスを入力してください。

WEKO

One fine body…

WEKO

One fine body…

アイテム

  1. 紀要類
  2. 言語と文化
  3. 第20号

翻訳語「蒸気」の形成についての試論

https://bunkyo.repo.nii.ac.jp/records/192
https://bunkyo.repo.nii.ac.jp/records/192
d0cf4558-2388-45c7-aad7-387a4871a018
名前 / ファイル ライセンス アクション
BKK0000039.pdf BKK0000039.pdf (1.4 MB)
Item type 紀要論文 / Departmental Bulletin Paper(1)
公開日 2008-12-24
タイトル
タイトル 翻訳語「蒸気」の形成についての試論
タイトル
タイトル About the Formation of a Translation of 蒸気(Joki)
タイトル
タイトル ホンヤクゴ ジョウキ ノ ケイセイ ニ ツイテノ シロン
言語
言語 jpn
資源タイプ
資源タイプ departmental bulletin paper
著者 阿川, 修三

× 阿川, 修三

ja 阿川, 修三
文教大学

ja-Kana アガワ, シュウゾウ

en Agawa, Shuzo
Bunkyo University


Search repository
内容記述
内容記述タイプ Abstract
内容記述 蒸気(joki) is the Japanese translation made by 蘭学者(Scholars of Dutch learning)in the l9th century. It spread from the birth, and formation process until established and was considered in this thesis according to material in 蘭学書(Dutch learning books) and 蘭和辞書(Dutch-Japanese dictionary). It was considered whether 英華字典(missionaries' English-Chinese dictionaries) and 漢訳洋書(foreign books translated into Chinese) had influenced the formation of the translated word 蒸気(joki) and confirmed that it was unrelated in anyway.
書誌情報 ja : 言語と文化
en : Language and Culture

巻 20, p. 1-20, ページ数 20, 発行日 2008-03-01
出版者
出版者 文教大学
ISSN
収録物識別子タイプ PISSN
収録物識別子 09147977
著者版フラグ
出版タイプ VoR
本文言語
値 日本語
ID
値 BKK0000039
戻る
0
views
See details
Views

Versions

Ver.1 2023-05-15 17:14:25.522277
Show All versions

Share

Mendeley Twitter Facebook Print Addthis

Cite as

エクスポート

OAI-PMH
  • OAI-PMH JPCOAR 2.0
  • OAI-PMH JPCOAR 1.0
  • OAI-PMH DublinCore
  • OAI-PMH DDI
Other Formats
  • JSON
  • BIBTEX

Confirm


Powered by WEKO3


Powered by WEKO3